Официальный сайт
УП “Киновидеопрокат”
Мингорисполкома

Беларускія ўікэнды: Маленькі Прынц

Кинотеатры на карте
Понравилось Не понравилось
6 понравилось 2 не понравилось
Дата показа: c 8 сентября по 9 сентября
Страна: Франция, 2015
Хронометраж: 108 мин.
Жанр: Семейный, Мультфильм
Режиссер: Марк Осборн
Возрастное ограничение: Без возрастных ограничений
  • Сеансы
  • Трейлер
1506027600
Сюжет

«Маленькага прынца» в беларускай агучцы пакажуць у Магілёве


Упадабаны многімі праект «Беларускія ўікэнды» пры падтрымцы «Атлант Тэлекам» і velcom працягвае сваё турнэ па абласных гарадах з мультфільмам «Маленькі прынц». На гэты раз мультфільм, зняты па матывах аднаіменнай аповесці Экзюперы, пакажуць 1-3 верасня ў Магілёве.


Прэм'ера французскага мультфільма па матывах рамана Антуана дэ Сэнт-Экзюперы ў беларускай агучцы з аглушальным поспехам адбылася ў Мінску, а праз месяц паказ з аншлагам прайшоў у Гродна. Мультфільм ў кінатэатры паглядзелі ўжо больш за 3,3 тыс. гледачоў, а трэйлер да яго ў сацыяльных сетках набраў больш за 600 тыс. праглядаў. Цяпер магчымасць пазнаёміцца з нашумелым «Маленькім прынцам» з'явілася і ў жыхароў Магілёва.


Мультфільм распавядае гісторыю дзяўчынкі і яе сяброўства з галоўным героем аповесці-казкі «Маленькі Прынц» — старым лётчыкам.Анімацыйны фільм будзе цікава глядзець як тым, хто ўжо чытаў твор Экзюперы, так і тым, хто яшчэ з ім не знаёмы. Перапляценне двух самастойных сюжэтаў мультфільма і кнігі ператвараецца ў цікавую і захапляльную гісторыю — адначасова сумную і светлую, казачна добрую і жыццёва шчырую.


Акрамя таго, у рамках праекта арганізатары «Беларускіх ўікэндаў» сумесна з кампаніяй velcom перавыдалі кнігу «Маленькі прынц» у перакладзе Ніны Мацяш. Значная частка накладу будзе перададзена ў бібліятэкі школ горада Магілёва.


Перавыданне кнігі «Маленькі прынц» з'яўляецца працягам шэрагу ініцыятыў velcom і «Атлант Тэлекам» па падтрымцы беларускай мовы. У 2017 годзе кампаніі сталі партнёрамі праекта «Беларускія ўікэнды», мэтай якога з'яўляецца пераклад і агучванне сусветна вядомых кінафільмаў на беларускую мову. У рамках супрацоўніцтва ўжо адбыліся паказы мультфільмаў «Таямніца Келза» і «Маленькі прынц», а таксама фільмаў «Кніга Iлая» і «Пакуль ногі носяць». Іх персанажы размаўляюць галасамі вядомых беларускіх акцёраў: Ганны Хітрык, Святланы Цімохінай, Паўла Харланчука, Сяргея Жбанкова і іншых.

Кадры из фильма:


Отзывы




Войти в личный кабинет

Регистрация

Восстановление пароля

Для улучшения качества обслуживания, оставляйте свои комментарии, пожелания и предложения по поводу
нашего сервиса. Спасибо!